[en réflexion] Site multilingue

Répondre


Cette question est un moyen d’empêcher des soumissions automatisées de formulaires par des robots.
Smileys
:D ;) :o :? 8) :lol: :oops: :twisted: :roll: :ours: :fille: :calimero: :saint: :forb: :avocat: :mouton: :rando: :vaudou: :noel: :) :( :shock: :x :P :cry: :excl: :?: :idea: :arrow: :| :sleep: :geek: :blue: :mrgreen:
Voir plus de smileys

Les BBCodes sont activés
[img] est activé
[flash] est désactivé
[url] est activé
Les smileys sont activés

Revue du sujet
   

Étendre la vue Revue du sujet : [en réflexion] Site multilingue

Re: [en réflexion] Site multilingue

par sly » 27 mars 2020, 14:30

Claude Mauguier a écrit :
27 mars 2020, 13:59
Déjà, en remarque annexe, le bandeau d'annonce des posts marque tantôt "abandon", tantôt "en réflexion",le changement opéré sur le 1er post n'influe pas sur le bandeau des autres...bizarre, chef :shock:
C'est lors de l'évolution du forum, que quelque part sur le parcours le choix par défaut lors d'une réponse a changé :
Maintenant, le "Sujet" est repris du 1er post avec marqué "Re:" en début alors qu'avant le sujet était vide par défaut.
Et Le "Sujet" indiqué depuis la liste des forum c'est celui du 1er Post. Donc c'est lui que j'ai changé pour passer de [abandon] à [en réflexion], et j'allais pas me taper tous les autres un par un vu que ça ne présente pas d'intérêt

Re: [en réflexion] Site multilingue

par Claude Mauguier » 27 mars 2020, 13:59

Déjà, en remarque annexe, le bandeau d'annonce des posts marque tantôt "abandon", tantôt "en réflexion",le changement opéré sur le 1er post n'influe pas sur le bandeau des autres...bizarre, chef :shock:

Re: [en réflexion] Site multilingue

par sly » 27 mars 2020, 11:44

Dominique a écrit :
27 mars 2020, 09:29
Petite pierre à l'édifice: j'ai ajouté comme langue du forum l'espagnol, l'italien et l’allemand au français et à l'anglais qui y figuraient déjà.
Que nos amis catalans et basques m'excusent, ces langues ne sont pas disponibles dans la version actuelle du forum.
C'est pas grave, heureusement que refuges.info ne dépend pas de phpBB on pourra quand même proposer le catalan et le basque pour l'ajout d'information ;-)
Dominique a écrit :
27 mars 2020, 09:29
Pour changer de langue : ucp.php?i=180 et choisissez votre langue dans le choix en face de Langue :
Comme dit Claude, c'est pas très pratique ni intuitif ! Cela veut dire qu'il faut faire toute la procédure de création de compte en français et seulement une fois que c'est fini on peut passer dans la langue de son choix ?
Autant dire qu'on a qu'un morceau du puzzle. phpBB n'a-t-il pas un module de détection de la langue du navigateur ?
Je trouve ce hack :
https://www.phpbb.com/community/viewtopic.php?t=2413456
ça fait pas trop rêver ?

Je viens de faire la procédure avec mon navigateur réglé en British et en effet, tout est en français, c'est seulement arrivé à la création du compte (après avoir lu les conditions en français) que j'ai enfin la possibilité de changer la langue, mais même là, la couleur du cheval blanc d'Henri IV ne sera peut-être pas aisé à comprendre pour un Espagnol ;-)

Bon, bha, y'a du pain sur la planche, on commence quand ? On attend de voir si nos catalans trouvent l'idée séduisante ?

Re: [en réflexion] Site multilingue

par Dominique » 27 mars 2020, 11:07

Claude Mauguier a écrit :
27 mars 2020, 10:13
Dominique a écrit :
27 mars 2020, 09:29
Pour changer de langue : ucp.php?i=180 et choisissez votre langue dans le choix en face de Langue :
Oui, mais ce n'est pas très intuitif : il faut avoir compris (à peu près) l'architecture du forum pour s'y aventurer.
Alors que de nombreux sites offrent, en évidence (par exemple dans le bandeau supérieur), soit un petit menu déroulant, soit des petits drapeaux, lesquels orientent immédiatement vers le choix d'une langue. phpBB est un "package" où tout est "prévu", sauf ça... pas moyen de le lifter un peu sur les bords ??

P.S. Plutôt que "abandon", on devrait changer l'attribution mc en "en développement"
Pas de pub pour l'instant car la fonction est très limitée.
Du reste, le choix de la langue est proposé lors de la création d'un nouvel utilisateur.

Re: [en réflexion] Site multilingue

par Claude Mauguier » 27 mars 2020, 10:13

Dominique a écrit :
27 mars 2020, 09:29
Pour changer de langue : ucp.php?i=180 et choisissez votre langue dans le choix en face de Langue :
Oui, mais ce n'est pas très intuitif : il faut avoir compris (à peu près) l'architecture du forum pour s'y aventurer.
Alors que de nombreux sites offrent, en évidence (par exemple dans le bandeau supérieur), soit un petit menu déroulant, soit des petits drapeaux, lesquels orientent immédiatement vers le choix d'une langue. phpBB est un "package" où tout est "prévu", sauf ça... pas moyen de le lifter un peu sur les bords ??

P.S. Plutôt que "abandon", on devrait changer l'attribution mc en "en développement"

Re: [en réflexion] Site multilingue

par Dominique » 27 mars 2020, 09:29

Petite pierre à l'édifice: j'ai ajouté comme langue du forum l'espagnol, l'italien et l’allemand au français et à l'anglais qui y figuraient déjà.
Que nos amis catalans et basques m'excusent, ces langues ne sont pas disponibles dans la version actuelle du forum.
Bien entendu, cela ne traduit que les pages du forum à l’exception du contenu des posts.
Dommage que l'ensemble de WRI ne soit pas sous phpBB car il aurait suffit de renseigner nos phrases dans les fichiers de langue.

Pour changer de langue : ucp.php?i=180 et choisissez votre langue dans le choix en face de Langue :

Re: [en réflexion] Site multilingue

par sly » 26 mars 2020, 22:45

Je réveille vaguement ce sujet car : viewtopic.php?f=2&p=32608
et non parce que j'ai la solution miracle mais parce que me vient à l'idée une solution hybride qu'on avait peut-être pas imaginé :

Google translate, on est d'accord, c'est pas le top, mais quand même, ça a dû encore s'améliorer et pour des textes plus complet que juste un mot, ça marche quand même pas trop mal, et ça rend le contenu de refuges.info accessibles a des personnes qui n'aurait jamais rien pû y piger de toute façon.
Mais ça ne règle toujours pas la question des contributeurs non francophone, or eux aussi pourrait nous aider à améliorer le contenu, tout particulièrement... chez eux (ça, c'est la partie, ça nous apporterait)
Et pourquoi ? car google translate s'arrête dès qu'il y a un formulaire à remplir (si si, essayez)

Alors peut-être qu'une solution "test de niveau 1" pourrait-être de traduire nos deux formulaires de contribution que sont :
- ajouts de points sur le site
- ajouts de commentaires sur un points

par Claude Mauguier » 08 mars 2013, 19:36

La chinoise - pardon...la chose - est donc entendue : prématuré et irréaliste pour le moment. C'est informatiquement insatisfaisant, certes, mais soyons réalistes et modestes : les trois dév. ont fait un boulot monstre et super (entre nous soit dit : bravo et surtout merci !!), laissons-les souffler un peu :wink:

Re: [suggestion] Site multilingue

par sly » 08 mars 2013, 18:55

Dominique a écrit : Quant à faire tourner un traducteur automatique, autant laisser l'utilisateur appeler lui même GG translate.
Sans présager de mon avis final (qui pour l'instant est non avant tout car je ne vois pas du tout comment faire et je me sens pas de coder ça) on peut voir cette solution comme insuffisante :
- tout le monde ne sait pas forcément que ça existe
- Les menus/phrase courtes sont très mal traduits, plus que le contenu des messages en général car il s'agit d'un mot que GG translate replace mal dans un contexte
- On aurait au moins les fonctions de base pour la saisie un peu plus clair
- a propos de saisie d'ailleurs, je viens de tenter, et le google translate s'arrête de traduire au moment où j'arrive sur le formulaire, ne permet pas de se créer un compte sur le forum, ce qui dissuade d'être acteur, et rend plutôt consommateur nos amis étrangers

par sly » 08 mars 2013, 18:36

Claude Mauguier a écrit :Sans rire, combien d'Anglais, de Yakoutes, de Polonais, d'Iraniens, de Bengalis, vont chercher des tuyaux sur le Habert d'Aiguebelle ou la cabane du Charbon ? :roll:
Difficile de répondre précisément ce que les gens "auraient voulu" mais http://stats.refuges.info (chercher dans "provenance" le mot translate) apporte quelques réponses : sur ces 7 premiers jours du mois de mars 42 demandes de traduction ont été faites par google translate d'une page du site.

Le top des requêtes sont
- 11 demandes de traduction pour la page du refuge des cosmique en slovène
- 6 pour la mittlebarghutte (en suisse) vers l'anglais
- 4 pour le refuge des merveilles vers l'allemand
- 3 demande pour refuge des cosmique en slovak
- 2 pour la baraque-forestiere-des-rognes en polonais

et je vous passe toutes les recherches restantes, c'est dur de faire l'analyse à cliquer à chaque fois. Les gens demandent des traductions pour des refuges dans le massif du mont blanc, la vanoise et les écrins.

Mais il serait difficile de dire que j'ai fais des stats avec un échantillon de 42, il faudrait retenter juillet dernier sur un mois complet

par Charlinette » 08 mars 2013, 18:22

Comme si les anglophones se préoccupaient d'être compréhensibles par les francophones... c'est un complexe culturel bien français... pourquoi se donner cette peine ?

par Claude Mauguier » 08 mars 2013, 17:37

Sans rire, combien d'Anglais, de Yakoutes, de Polonais, d'Iraniens, de Bengalis, vont chercher des tuyaux sur le Habert d'Aiguebelle ou la cabane du Charbon ? :roll:

Re: [suggestion] Site multilingue

par Dominique » 08 mars 2013, 17:33

OpenSourceWay a écrit :Là où ça coince un minimum, c'est pour les «fiches» points, deux solutions :
* Ajouter une case par langue dans la base de donnée. Ça prends de la place.
* Traduire en live, mais recours à une technologie privée.

Et vous ? Des idées ?
En effet. Une traduction manuelle (ou une correction manuelle après traduction automatique) est inenvisageable : trop de boulot et manque de compétence sur les différentes langues.
Quant à faire tourner un traducteur automatique, autant laisser l'utilisateur appeler lui même GG translate.
ça sera aussi bien et n'engagera que sa propre responsabilité

par Claude Mauguier » 08 mars 2013, 17:28

我们可以怎样做呢? 祝我的朋友
Même en chinois ! plus besoin d'embaucher :P

P.S. : en chinois, "ours" se limite à "panda" (mange que du bambou...beurk !)

par sly » 08 mars 2013, 16:25

yip a écrit : Pas d'avis particuliers. ça me fait un peu peur c'est tout :calimero:
Moi, ça me fait méga super peur. Et je ne parle pas uniquement d'être capable de traduire la partie statique du site sous notre contrôle (qui est déjà une sacré évolution) mais les commentaires des utilisateurs, les fiches des points, les messages sur le forum, tout ce qui est rentré par notre sources premières : les contributeurs, tout ça va produire un salmigondi mélangé de langues !
Impensable de leur demander de traduire ça en 6 langues ! C'est donc soit une segmentation forcée, une nouvelle tour de babel.

Ou un traducteur automatique des infos utilisateurs à la volée... et ça, même google n'en ai qu'aux début de vouloir faire de la traduction simultanée pour faire causer un russe et un américain

Haut